Flower - Taiyou no Elegy Terjemahan Lirik

Taiyou no Elegy
たいよう の エレジー
秋風のアンサー
秋風のアンサー
Artis: Flower
Judul: Taiyou no Aitouka
Perilisan: 23 Agustus 2017

Rintihan Mentari

Sora wo kiru you ni
Demi membelah angkasa

Tsubasa wo hirogeta
Mereka mengepakkan sayapnya

Ano tori no namae
Apakah nama burung itu

Oshiete kudasai
Katakanlah kepadaku


Caravan wa susumu
Kawanan itu mengembara

Hate no nai michi wo
Menyusuri jalan tiada akhir

Asu wo sagasu furishite
Dalam pencarian hari esok

Samayou tabibito
Sebagai pengelana buta


Kiniro no sunaarashi sugisatta ato ni
Selepas menembus dahsyatnya sebuah badai gurun pasir

Nanimokamo uruosu umi ga hoshii yo
Mereka inginkan lautan yang mampu melegakan dahaga


Kono yo de ichiban
Di dalam dunia ini

Kanashii yoru ga kuru
Malam nestapa pasti menghampiri

Sabaku wo terashi waratteru hoshi e to
Meski pada bintang yang tertawa menyinari gurun

Negatte mitatte
Dengan sangat engkau berharap

Kesshite kanawanai
Tak akan mungkin diwujudkan

Dakara semete mou Veil matotta mama de
Hingga karena itu di balik pakaian yang pekat itu

Odori tsuzukeru yo
Lanjutkanlah tarianmu


Kawaita kouya de
Di sebuah dataran tandus

Shiroku saiteita
Ia mekar putih warnanya

Ano hana no namae
Pada nama bunga itu

Oboetemasu ka
Apakah engkau mengingatnya?


Honou ni houtta
Namun dibiarkannya berpijar

Nagasenai namida
Tanpa usapan airmata

Yume nante minai yo
Tak tega kulihat mimpi itu

Kizutsuku dake sa
Karna 'kan menyayat hatiku


Umareta shunkan kara hitori kiri datta
Sejak lahirnya ia telah jadi makhluk yang sebatang kara

Zokuniiu ai nado sutete shimatta
Bagaikan cinta yang telah ditinggalkan sang pemilik cinta


Kono yo de ichiban
Di dalam dunia ini

Hageshii kaze ga fuku
Angin badai pasti 'kan menghembusmu

Sabaku no machi wo ikikau hitobito ga
Lewati jalan gurun pasir tempat manusia malang-melintang

Utatteru uta wa
Lagu yang sedang kaunyanyikan

Sakebi nimo nite
Bagaikan sebuah jeritan

Omoidashite wa ikenai ano Elegy
Maka lupakanlah segala rintihan-rintihan itu

Omoidashiteiru
Untuk selama-lamanya


Zetsubou no fuchi yureru shinkirou
Keputus-asaan mengaburkan angan-anganmu

Taiyou ga moeru moeru Burning Carnival
Seakan di dalam jilatan tarian lidah api mentari


Kono yo de ichiban
Di dalam dunia ini

Kanashii yoru ga kuru
Malam nestapa pasti menghampiri

Sabaku wo terashi waratteru hoshi e to
Meski pada bintang yang tertawa menyinari gurun

Negatte mitatte
Dengan sangat engkau berharap

Kesshite kanawanai
Tak akan mungkin diwujudkan

Dakara semete mou Veil matotta mama de
Hingga karena itu di balik pakaian yang pekat itu

Odori tsuzukeru yo
Lanjutkanlah tarianmu


Ano tori wa doko?
Di manakah burung itu?

Ano hana wa doko?
Di manakah bunga itu?

Ano hito wa doko?
Di mana diri orang itu?

Terjemahan disusun oleh ahsanba

Tampilkan

Twice - TT Japanese Ver Terjemahan Lirik

TT
Japanese Version
秋風のアンサー
秋風のアンサー
Artis: Twice
Judul: "TT" Versi Berbahasa Jepang
Perilisan: 28 Juni 2017

TT

Majide asecchatte mitsumeru dake de
Dalam kecanggunganku, aku hanya termangu

Nani mo dekinai Ba-ba-ba-baby
Tak berbuat apa, Sa-sa-sa-sayang

Souzoushite sono namae mou yobisute Baby
Dalam bayangku, namamu kusebut mesra, Sayang

Shiriau mae nanoni ne
Meski kita tak saling kenal


Donna fuku mo suteki ni Coordinate
Apapun yang kukenakan serasi indahnya

Kagami no naka kimi to Fashion Show-Show
Bercermin bersamamu lagaknya peragaan busana

Kondo koso Talk-Talk watashi kara Now
Kali ini akulah yang akan bicara

Chikau kedo chikau dake de Oh no
Aku berjanji, aku cuma berjanji, oh, tidak


Nanana nananana

 
Kuchizusan de mita Sweet love song
Kurinaikan sebuah lagu yang penuh cinta

Nee doushite? Sore dake de
Lalu mengapa? Hanya karena itu

Namida ga desou (I love you so much)
Aku menitikkan air mata (Aku sangat mencintaimu)


Otona butte mitatte dame ne
Kupaksakan terlihat dewasa, namun percuma

Kokoro no Display itsumo naiteru emoji
Tampilan hatiku senantiasa bagaikan emoticon tangis

Seigyo shiyou to omou hodo
Semakin kutahan perasaan ini

Afuredasu Love afurete Baby
Semakin cinta membanjiri diriku, Sayang


I'm like TT , just like TT
Aku persis TT, ibarat TT

Kizukanai furi yamete yamete
Seolah-olah kau tak acuh, Hentikan! Hentikan!

I'm like TT , just like TT
Aku persis TT, ibarat TT

Tell me that you'd be my baby
Katakan kau jadi kekasihku


Mitame wa hyoujunten kawaii noni datte
Penampilan yang utama, meski hanya imutnya

Hometenaishi Ba-ba-ba-baby
Aku tak memuji, Sa-sa-sa-sayang

Ochikonde demo nande Onaka wa suku no?
Diriku murung, tapi entahlah, apa aku sedang lapar?

Amai shigeki I need cookie
Butuh manis-manis, rasanya aku ingin kue


Damememe nuigurumi okottarishite
Jangan-ngan-ngan kumarahi bonekaku yang lucu

Hikikomottetai muimina Time kyou wa nagare
Keinginanku menarik diri dan selalu berada di dalam kamarku

Ohada no choushi mo No good good
Kesehatan kulitku pun terganggu

Negative hitorigoto Boo Boo
Tentang komentar miringku ini-itu

Mama wa shinpai All the time
Ibuku 'kan cemas sepanjang waktu

Yeah yeah yeah yeah yeah
Ya ya ya ya ya


Nanana nananana

Okiniiri datta Sweet love song
Kupunya lagu penuh cinta kesayangan


Kibun sakanade iraira de
Aku merasa kesal dan semakin kesal

Bakuhatsu shisou (I love you so much)
Emosiku membuncah (Aku sangat mencintaimu)


Otona butte mitatte dame ne
Kupaksakan terlihat dewasa, namun percuma

Kimi no Reaction shidai de kimochi Up & Down
Karena reaksimu, suasana hatiku jadi tak menentu

Ima made nai hijoujitai
Rasa panik yang tak pernah kualami

Tomaranai Love tomete yo Baby
Cinta tak terhentikan, hentikanlah ini Sayang


I'm like TT, just like TT
Aku persis TT, ibarat TT

Furimawasu no wa yamete yamete
Kau permainkan hatiku, Hentikan! Hentikan!

I'm like TT, just like TT
Aku persis TT, ibarat TT

Tell me that you'd be my baby
Katakan kau jadi kekasihku


Watashi wo shiranai mama
Kau memang tak mengenaliku

Dareka ni koishitara iya da yo
Namun ku tak ingin kau jatuh cinta pada yang lain

Kondo koso Talk-Talk watashi kara Now
Kali ini akulah yang akan bicara

Chikau kedo chikau dake de, Oh no
Aku berjanji, aku cuma berjanji, oh tidak


Otona butte mitatte dame ne
Kupaksakan terlihat dewasa, namun percuma

Kokoro no Display itsumo naiteru emoji
Tampilan hatiku senantiasa bagaikan emoticon tangis

Seigyo shiyou to omou hodo
Semakin kutahan perasaan ini

Afuredasu Love afurete Baby
Semakin cinta membanjiri diriku, Sayang


I'm like TT, just like TT
Aku persis TT, ibarat TT

Kizukanai furi yamete yamete
Seolah-olah kau tak acuh, Hentikan! Hentikan!

I'm like TT, just like TT
Aku persis TT, ibarat TT

Tell me that you'd be my baby
Katakan kau jadi kekasihku

Terjemahan disusun oleh ahsanba

Tampilkan

Apink - Bye Bye Terjemahan Lirik


Bye Bye

秋風のアンサー
秋風のアンサー
Artis: Apink
Judul: Bye Bye
Perilisan: 29 Maret 2017

"Da~dah"
 
Haru no tsuyoi kaze ni aoraretemo
Meskipun tergoyah oleh kuatnya angin musim semi

Mune no naka no omoi ga tobasarenai you ni
Agar rasa di hatiku juga tak ikut terhempaskan

Kubi ni maita akai Scarf wo musubi naoshita
Oh, Tuhan, lilitan syal merah di leherku kubenahi dengan eratnya

Mou nakanai
Jangan tangisi


Yasashikatta kimi ni Bye Bye
Padamu yang kulembuti, Da~dah

Kanawanu koi ni Bye Bye
Pada cinta yang tak sampai, Da~dah

Modokashii omoi ni Bye Bye sayonara
Pada hati yang sedang muram, Da~dah, s'lamat tinggal

Amaeteta watashi ni Bye Bye
Padaku yang suka dimanja, Da~dah

Mou furimukanai yo
Cukup sudah menoleh padamu

Umare kawaritai kara
Sebab kuingin terlahir kembali


Ano hi yori mo takai Heel kara wa
Dan sejak hari itu, dari hak tinggiku ini

Minareta machi mo sukoshi chigatte mieru
Kota yang kukenal terlihat agak sedikit berbeda

Ima wa mune ni sasaru itami mo
Dan kini rasa sesak yang ada di dadaku pun

Awai kioku ni kawaru no yo
Kian saat kian memudar, tinggal kenangan


Daisuki datta kimi ni Bye Bye
Padamu yang kucintai, Da~dah

Hakanai yume ni Bye Bye
Pada angan-angan kosong, Da~dah

Nemurenai yoru ni Bye Bye sayonara
Pada malam ku tak mampu tidur, Da~dah, s'lamat tinggal

Okubyou datta watashi ni Bye Bye
Pada diriku yang penakut, Da~dah

Mou daijoubu yo
Tak perlu kurisaukan

Otona ni naritai kara
Sebab kuingin jadi dewasa


Nee tsuyogari datte
Hei, meski ini gertakan

Nee wakatteru kedo
Hei, diriku pun tahu itu

Itsuka dokoka de deatta toki
Suatu saat, di manapun kita berjumpa

Watashi wo te hanashita koto
Diriku yang kau lepas tangannya ini

Koukai sasetai
Ingin kau menyesalinya


Yasashikatta kimi ni Bye Bye
Padamu yang kulembuti, Da~dah

Kanawanu koi ni Bye Bye
Pada cinta yang tak sampai, Da~dah

Modokashii omoi ni Bye Bye sayonara
Pada hati yang sedang muram, Da~dah, s'lamat tinggal

Amaeteta watashi ni Bye Bye
Padaku yang suka dimanja, Da~dah

Mou furimukanai yo
Cukup sudah menoleh padamu

Umare kawaritai kara
Sebab kuingin terlahir kembali

Terjemahan disusun oleh ahsanba
Tampilkan